Sonett-Forum

Normale Version: E. A. Robinson: Inferential
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Inferential

Although I saw before me there the face
Of one whom I had honored among men
The least, and on regarding him again
Would not have had him in another place,

He fitted with an unfamiliar grace
The coffin where I could not see him then
As I had seen him and appraised him when
I deemed him unessential to the race.

For there was more of him than what I saw.
And there was on me more than the old awe
That is the common genius of the dead.

I might as well have heard him: "Never mind;
If some of us were not so far behind,
The rest of us were not so far ahead."



Schlußfolgerung

Obwohl ich dachte dies Gesicht zu kennen,
das keine Achtung je vor mir gewann,
und sie auch nicht bei mir gewinnen kann,
so dacht’ ich, muß ich heut und hier bekennen,

muß ich ihn passend unpersönlich nennen,
den Sarg, der ihn mir anders zeigte dann,
als ich ihn sah und ich erinner, wann
ich ihn unwichtig hielt in diesem Rennen.

Nun war dort mehr an ihm, als ich je sah.
Und mehr in mir, als nur die alte Scheu,
die immer schon der Geist des Todes war.

Mir schien, als späch er zu mir immer neu:
„Hätt’, von uns niemand Anschluß je verlorn,
so wär der Rest von uns nicht so weit vorn.“
Referenz-URLs