Sonett-Forum

Normale Version: E. A. Robinson: Why He Was There
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Edwin Arlington Robinson
1869 –1935 USA

Why He Was There

Much as he left it when he went from us
Here was the room again where he had been
So long that something of him should be seen,
Or felt – and so it was. Incredulous,

I turned about, loath to be greeted thus,
And there he was in his old chair, serene
As ever, and as laconic and as lean
As when he lived, and as cadaverous.

Calm as he was old when we were young,
He sat there gazing at the pallig flame
Before him. “And how far will this go on?”

I thought. He felt the failure of my tongue,
And smiled: “I was not here until you came;
And I shall not be here when you are gone.”


Dort saß er

Wenn er auch fortging; irgendetwas war
in diesem Raum, daß man ihn um sich spürt
als ob er selbst die Luft im Zimmer rührt,
und fast zu fühlen, ja - er war's sogar.

Es stieß mir übel auf bei solchem Gruß:
dort lag er in den alten Stuhl gelehnt,
wie immer: matt, lakonisch hingedehnt,
wie ein Kadaver lag er dort zum Schluß.

Er war schon alt als wir noch jung und saß
gebannt „Wie kann es sein?“, was vor ihm flammt
anstarrend, dicht gebückt am Docht und blaß.

Ich weiß, er fühlt, mir fehlt das rechte Wort
und nickt: „Ich war nicht hier bevor ihr kamt; -
Ich sollte auch nicht hier sein, wenn ihr fort.
Referenz-URLs