Sonett-Forum

Normale Version: Abe no Nakamaro: Ama no hara
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Abe no Nakamaro
vor 698 – 770 Japan


天の原 ふりさけみれば 春日なる
三笠の山に いでし月かも


Ama no hara
Furisake-mireba
Kasuga naru
Mikasa no yama ni
Ideshi tsuki kamo.


WHILE gazing up into the sky,
My thoughts have wandered far;
Methinks I see the rising moon
Above Mount Mikasa
At far-off Kasuga.


Gedanken wandern.
Wenn ich in den Himmel schau,
geht mir der Mond auf
über dem Berg Mikasa,
hier im fernen Kasuga.



.
Referenz-URLs