Sonett-Forum

Normale Version: Ōtomo no Yakamochi: ipebitö nö
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Ōtomo no Yakamochi
aus dem MAN'YŌSHŪ Bd. 20
8. Jh.



家人の齋へにかあらむ平けく船出はしぬと親に申さね

ipebitö nö
ipape ni ka aramu
tapirakeku
punade pa sinu tö
oya ni mawosane



The folk at home:
Was it their fasting prayers?
“In safety
My boat set sail,”
Tell my parents, please.



Die Lieben daheim:
Wie lautet ihr Stoßgebet?

Sag meinen Eltern,
dass ich dem Boot die Segel
in ruhiger See setzte.




.