Themenübersicht (Neueste zuerst) |
Geschrieben von ZaunköniG - 05.09.2018, 10:24 |
William Ernest Henley 1849-1903 Großbritannien In Hospital 17 - Interlude O, THE fun, the fun and frolic That The Wind that Shakes the Barley Scatters through a penny-whistle Tickled with artistic fingers! Kate the scrubber (forty summers, Stout but sportive) treads a measure, Grinning, in herself a ballet, Fixed as fate upon her audience. Stumps are shaking, crutch-supported; Splinted fingers tap the rhythm; And a head all helmed with plasters Wags a measured approbation. Of their mattresslife oblivious, All the patients, brisk and cheerful, Are encouraging the dancer, And applauding the musician. Dim the gas-lights in the output Of so many ardent smokers, Full of shadow lurch the corners, And the doctor peeps and passes. There are, maybe, some suspicions Of an alcoholic presence . . . ' Tak' a sup of this, my wumman! . . . New Year comes but once a twelvemonth. 17 - Interludium Welche Freude, welch Vergnügen, wenn der Wind so streift die Gerste, pfeift, und seine Kinderflöte streichelt mit den Künstlerfingern! Kate, die Putze, (vierzig Sommer, stämmig aber lustig) grinsend, tänzelnd, als wär's ein Ballett, spielt mit ihrem Publikum. Stümpfe schwingen sich auf Krücken; geschiente Finger wippen mit; Und ein bandagierter Kopf nickt ihr seinen Beifall zu. und in ihrem Bett vergessen die Patienten prompt ihr Los, ermuntern ihre Tänzerin und applaudier'n der Künstlerin. Die Gaslaternen, nikotingelb von so vielen Kettenrauchern, Schemen taumeln in den Ecken und der Doktor guckt und geht. Dort schwebt die Ahnung eines Hauchs von alkoholischer Essenz. nimm ein Schluck davon mein Kind!.... Neujahr kommt, und irgendwann Dezember. . |