S. Wells 1814 / On an unhappy Woman of Pleasure - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=19) +---- Forum: Autoren aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=50) +----- Forum: Hochromantiker (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=165) +----- Thema: S. Wells 1814 / On an unhappy Woman of Pleasure (/showthread.php?tid=204) |
S. Wells 1814 / On an unhappy Woman of Pleasure - Sneaky - 28.01.2007 S.Wells On an unhappy Woman of Pleasure Pale roamer of the midnight hour! when blow The cutting winds and beat the pouring rain, Then I bethink on thee and all the pain You oft endure. It is seldom thine to know The look benignant: and but few bestow The gentle smile which timely might restrain Thy course licentious.--Thus from care and woe With insults vile proceeds thy hard-earned gain. Pale roamer, when I view thy haggard look, Thy blue and quivering lip and sunken eye; Hear thee accost each stranger passing by In accents mild--to whom who thus forsook Thee in thy hour of need, my heart has turned And with a curse his unknown form I've spurned. Einer unglücklichen Kurtisane Ü: sneaky Du gehst so bleich um Mitternacht! Der Wind ist schneidend und der Regen fällt so dicht ich denke an den Schmerz und sein Gewicht das du erträgst. Ein gutes Wort, gelind, ein guter Blick, so selten, so geschwind ein Lächeln, das von Umkehr zu dir spricht, zur rechten Zeit--- aus Mühe, aus dem Kehricht, sammelst du Mittel, die dir Leben sind. Nachtmahr, seh ich dein hageres Gesicht mit blauen Lippen, eingesunk`nem Blick wie es zu jedem, jedem, bittend spricht so sanft-- dem ersten der dich ließ zurück in gleicher Not, - die mir das Herz zerreißt - dem gilt mein Fluch, ganz gleich wie er auch heißt. |