Taneda Santôka: Somokuto 130 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Meiji - Taisho - Showa (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=350) +----- Forum: Taneda Santôka (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=309) +----- Thema: Taneda Santôka: Somokuto 130 (/showthread.php?tid=24234) |
Taneda Santôka: Somokuto 130 - ZaunköniG - 15.07.2023 Taneda Santôka 1882 - 1940 Japan 130 甲信国境 行き暮れてなんとここらの水のうまさは iki kurete nanto kokorano mizu no umasa ha At the border between Koshu and Shinshu Becoming dark on the way, The water around here - How tasty. Zwischen Koshu und Shinshu Wird der Weg dunkel. Wie köstlich das Wasser ist. . |