Bernhard Severin Ingemann: Svanesang 07 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Dänisch-Norwegische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=206) +---- Forum: Bernhard Severin Ingemann (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=241) +---- Thema: Bernhard Severin Ingemann: Svanesang 07 (/showthread.php?tid=2572) |
Bernhard Severin Ingemann: Svanesang 07 - ZaunköniG - 10.06.2012 Bernhard Severin Ingemann 1789 – 1862 Dänemark Svanesang ..................(an seine Ehefrau Lucie) 7 St. Peders Navn jeg nævned tidt med Glæde: Det var som han sin Nøgle mig betroede Til Paradiset, hvor min Lykke boede — St. Peders lille lykkelige Stræde. For mig det blev et Paradis hernede: Hos Dig en Gren af Livets Træ der groede; Ved Rudens Karm, hvor dine Blomster stode, Var stundom deres Engel selv tilstede. Iløn fra Valkendorfs Asyl hver Morgen, Naar Du til Vindvet kom, jeg forsked nøie, Om ei der fløj en Straale fra dit Øie; Og fløj den, lys og mild — Alverdenssorgen Jeg kunde freidig kue hele Dagen I Ungdomslivets Kamp mod Verdensdragen. 7 St. Peters Namen hab ich gern genannt, seit dieser mir den Schlüssel anvertraute zum Paradies, wo ich mein Glück erschaute. St. Peters guter Pfad ist mir bekannt. Mein Paradies bleibt nah bei dir gelegen; vom großen Lebensbaum grüntmir ein Zweig. Im Fensterrahmen vor den Blumen zeigt sich manches mal mein Engel selbst zugegen. Versteckt in Valkendorfs Asyl am Morgen, Wenn du ans Fenster kommst, forsch ich genau, ob ich ihn nicht in deinen Augen schau': dann fliegt er, licht und mild. - Die Alltagssorgen sind fort. Mir einen schönen Tag zu machen, kämpft meine Jugend mit dem Weltendrachen. |