Gustav Rosenhane: Deep in a vale where rocks on every side - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Schwedische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=353) +--- Thema: Gustav Rosenhane: Deep in a vale where rocks on every side (/showthread.php?tid=2913) |
Gustav Rosenhane: Deep in a vale where rocks on every side - ZaunköniG - 11.11.2014 Gustav Rosenhane 1619 - 1684 Schweden Sonnets I Deep in a vale where rocks on every side Shut out the winds, and scarcely let the sun Between them dart his rays down one by one, Where all was still and cool in summer-tide, And softly, with her whispering waves that sighed, A little river, that had scarce begun Her silver course, made bold to fleet and run Down leafy falls to woodlands dense and wide, There stood a tiny plain, just large enow To give small mountain-folk right room to dance, With oaks and limes and maples ringed around; Hither I came, and viewed its turf askance, Its solitude with beauty seemed a-glow,-- My Love had walked there and 'twas holy ground! *englische Version von Edmund Gosse In einem Tal, wo Felsen zu den Seiten den Winden wehren und die Sonnenstrahlen nur ganz vereinzelt bis zum Boden fallen, wo kühle Stille herrscht zu Sommerzeiten, und sacht, mit flüsterleisen Wellen floß ein Rinnsal, das hier seinen Anfang nahm, das langsam breiter wurde; schließlich kam es in den Wäldern an, so dicht und groß... Ein kleiner heller Flecken muß den Tänzen der frohgesinnten Bergbewohner reichen, umstanden rings von Ahorn, Linden, Eichen. Ich kam hierher zu steilen Wiesensoden; So prächtig schien die Einsamkeit zu glänzen, wo meine Liebe schritt auf heilgem Boden! |