Sonett-Forum
Fukuda Chiyo-ni: tsukikage mo - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Edo 06 - 07 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=391)
+----- Forum: Fukuda Chiyo-ni (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=307)
+----- Thema: Fukuda Chiyo-ni: tsukikage mo (/showthread.php?tid=3528)



Fukuda Chiyo-ni: tsukikage mo - ZaunköniG - 21.12.2015

Kaga no Chiyo-ni
Fukuda Chiyo-ni
1703 – 1775 Japan


月影も彳(たたず)む花の朝ぼらけ
tsukikage mo tatazumu hana no asaborake




the moon's shadow
also pauses -
cherry blossom dawn



Des Mondes Umriss
Ruht auf blühenden Kirschen
In der Dämmerung