Algernon Charles Swinburne: A Year's Carols - 08 August - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267) +---- Forum: Lyrik aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=271) +----- Forum: Viktorianer und jüngere Autoren (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=276) +------ Forum: Algernon Charles Swinburne (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=298) +------ Thema: Algernon Charles Swinburne: A Year's Carols - 08 August (/showthread.php?tid=3623) |
Algernon Charles Swinburne: A Year's Carols - 08 August - ZaunköniG - 01.08.2017 Algernon Charles Swinburne 1837 - 1909 Großbritannien A Year's Carols August Great August, lord of golden lands, Whose lordly joy through seas and strands And all the red-ripe heart of earth Strikes passion deep as life, and stills The folded vales and folding hills With gladness too divine for mirth, The gracious glories of thine eyes Make night a noon where darkness dies. August August, Herr goldener Gelände, des Freude über Meer und Strände, der Erde rotgereifte Gaben, Passion, tief wie das Leben regt. Das Tal, von Bergen eingehegt, ein Glück zu nennen: zu erhaben! Dein großartiges Augenfunkeln erweckt zum Tag der Nächte Dunkel. . |