Sonett-Forum
Yosa Buson: ie ni arade - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Edo 06 - 07 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=391)
+----- Forum: Yosa Buson (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=306)
+----- Thema: Yosa Buson: ie ni arade (/showthread.php?tid=4140)



Yosa Buson: ie ni arade - ZaunköniG - 12.08.2018

Yosa Buson
1716 – 1784 Japan



ie ni arade
uguisu kikanu
hitohi kana


away from home;
the warbler unheard
for a day


Fern meiner Heimat;
Die Grasmücke ungehört
einen langen Tag


.