SHIKISHI NAISHINNŌ: Taenaba taene - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Heian 18 - 20 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1291) +---- Thema: SHIKISHI NAISHINNŌ: Taenaba taene (/showthread.php?tid=4353) |
SHIKISHI NAISHINNŌ: Taenaba taene - ZaunköniG - 19.10.2017 SHIKISHI NAISHINNŌ ca. 1149(?)–1201(?) Japan 玉の緒よ たえなばたえね ながらへば 忍ぶることの 弱りもぞする Tama no o yo Taenaba taene Nagaraeba Shinoburu koto no Yowari mo zo suru. THE ailments of advancing years Though I should try to hide, Some day the thread will break, the pearls Be scattered far and wide; Age cannot be defied. Die Leiden kommen, auch wenn ich es verdränge. Einmal reißt die Schnur und verstreut ihre Perlen. Niemand trotzt seinem Alter. . |