Sonett-Forum
Ōtomo no Yakamochi: sakura bana - Druckversion

+- Sonett-Forum (http://www.sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Asuka - Nara (/forumdisplay.php?fid=348)
+---- Thema: Ōtomo no Yakamochi: sakura bana (/showthread.php?tid=4441)



Ōtomo no Yakamochi: sakura bana - ZaunköniG - 17.01.2020 10:19

Ōtomo no Yakamochi
vor 750 Japan

Aus dem MAN'YŌSHŪ Bd. 20


櫻花今盛りなり難波の海押し照る宮に聞こしめすなへ

sakura bana
ima sakari nari
nanipa nö umi
ositeru miya ni
kikösimesu nape


The cherry blossom
Is now in full flower,
And by the sea at Naniwa
From Her shining palace
She rules the land.


Prächtig entfaltet
steht die Kirsche in Blüte
und von Naniva
aus ihrem glänzenden Schloss,
regiert sie über das Land.



.