Anonym: kusa makura - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Asuka - Nara (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=348) +----- Forum: Anonyme Autoren aus dem Manyoshu (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=370) +----- Thema: Anonym: kusa makura (/showthread.php?tid=4455) |
Anonym: kusa makura - ZaunköniG - 02.08.2023 Anonym aus dem MAN'YŌSHŪ Bd. 10 8. Jh. 草枕旅に物思ひ我が聞けば夕かたまけて鳴くかはづかも kusa makura tabi ni monomopi wa ga kikeba yupukata makete naku kawadu kamo Pillowed on the grass, In gloomy thought on my travels, And then I hear, As if eager for evening, The frogs calling… Ausgestreckt im Gras, grüble ich über den Weg, doch dann höre ich, wie über die Nacht besorgt, den Klageruf der Frösche . |