Sonett-Forum
Alfred Tennyson: The Eagle. Fragment - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267)
+---- Forum: Lyrik aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=271)
+----- Forum: Viktorianer und jüngere Autoren (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=276)
+----- Thema: Alfred Tennyson: The Eagle. Fragment (/showthread.php?tid=4596)



Alfred Tennyson: The Eagle. Fragment - Josef Riga - 01.05.2018

Alfred Tennyson (1809 – 1892)


The Eagle
Fragment

He clasps the crag with crooked hands;
Close to the sun in lonely lands,
Ring’d with the azure world, he stands.

The wrinkled sea beneath him crawls;
He watches from his mountain walls,
And like a thunderbolt he falls.

(1833, publ. 1851)


Alfred Tennyson (1809 – 1892)


Der Adler
Fragment

Um Gneis krallt sich die krumme Hand;
Nahe am Licht im weiten Land,
Im Himmels-Azur ist sein Stand.

Die See tobt unter ihm, zerspellt;
Von Gipfeln schaut er auf die Welt,
Wenn er als Blitz hernieder fällt.

(1833, publ. 1851)


RE: Alfred Tennyson: The Eagle. Fragment - Sneaky - 01.05.2018

Die Fänge packen fest im Griff
- der Sonne nah - das rauhe Kliff,
im Himmelsmeer ein stilles Riff.

Die See malt Kräusel ohne Zahl;
Sein Blick greift aus vom Felsenwall,
der Sturzflug gleicht dem Donnerhall.