Rev. Paul Columbine: To Mrs. Robinson - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=19) +---- Forum: Autoren aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=50) +----- Forum: Klassizismus & Aufklärung (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=113) +----- Thema: Rev. Paul Columbine: To Mrs. Robinson (/showthread.php?tid=4758) |
Rev. Paul Columbine: To Mrs. Robinson - ZaunköniG - 24.01.2020 Rev. Paul Columbine 1697/8 - 1787 Großbritannien To Mrs. Robinson WHAT Voice, attun'd to the soft Lesbian Lute Breathes in this rugged clime such accents clear? What British SAPPHo warbles through the Year When every Grecian Grove is lorn and mute? The MUSES and the GRACES held dispute Which, at her Birth, the blooming Babe should rear: Their blended Gifts in her so bright appear, Who would not strive to press the tender suit To win the beauteous prize?—Where'er she moves, Whene'er she speaks, she fascinates each eye And winds around each heart: the tender Loves With Genius, Taste, and varied Harmony So breathe in her soft lay:-hoar Age approves; While Youth, fond Youth, dissolves in ecstasy. Für Mrs. Robinson Welch Stimme, abgestimmt auf Lesbos Leier, atmet in diesem rauhen Klima klar, Welch Briten-Sappho zwitschert durch das Jahr, wo Griechenhaine stumm sind unterm Schleier? Die Musen und die Grazien hatten Streit: Wer durfte Platz an deiner Wiege haben? Prachtvoll erscheinen nun an ihr die Gaben. Wer streichte nicht gern übers zarte Kleid, den Hauptpreis zu gewinnen? Wenn sie spricht, sie sich bewegt, dann bannt sie jeden Blick und weht um jedes Herz. Stil und Geschick verbinden sich der sanften Liebe dicht. Das graue Alter schweigt nur und versteht, jedoch die Jugend wie im Rausch zergeht. . |