Sonett-Forum
SUGIYAMA SAMPŪ: na wa shirazu - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Edo 04 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=337)
+---- Thema: SUGIYAMA SAMPŪ: na wa shirazu (/showthread.php?tid=4785)



SUGIYAMA SAMPŪ: na wa shirazu - ZaunköniG - 15.10.2020

SUGIYAMA SAMPŪ
1647 - 1732 Japan


na wa shirazu
kusa-goto ni hana
aware nari




I don’t know the names;
but every weed has blossoms
and poignant charm



Namenlos für mich,
doch jedes Kraut hat Blüten
mit reizendem Charme



.