Taneda Santôka: Somokuto 038 法衣こんなにやぶれて草の実 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Meiji - Taisho - Showa (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=350) +----- Forum: Taneda Santôka (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=309) +----- Thema: Taneda Santôka: Somokuto 038 法衣こんなにやぶれて草の実 (/showthread.php?tid=4867) |
Taneda Santôka: Somokuto 038 法衣こんなにやぶれて草の実 - ZaunköniG - 29.08.2020 Taneda Santôka 1882 - 1940 Somokuto 038 法衣こんなにやぶれて草の実 houi kon-nani yaburete kusano mi My monk's robe like this! Tattered, Covered with grass seeds. Auch mein Mönchskleid ist schon völlig zerschlissen, voller Grassamen. . |