Gustaf Fröding: Livsglädjen - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Schwedische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=353) +--- Thema: Gustaf Fröding: Livsglädjen (/showthread.php?tid=4908) |
Gustaf Fröding: Livsglädjen - ZaunköniG - 08.06.2019 Gustaf Fröding 1860 - 1911 Schweden Livsglädjen Säg, har du gästat längre än en timma i forna dagar någon gunstomsluten — i vår tid är du gästvän för minuten! Du visar dig som meteorens strimma, raketens båge, sprakande och bruten, men just som vi din härlighet förnimma, vi svepas åter in i kvalm och dimma, och du är död i samma stund som njuten. Du är citronen blott, som sparsamt delas bland öknens karavan, när den försmäktar, att rädda livet efter törstens pina. Men mången gång du i förrådet felas, då skämda vätskor vore himmelsk nektar, och tungan bränns och blodets källsprång sina. Lebensfreude Hattest du Gäste mehr als eine Stunde in alten Tagen und warst wohlgesonnen, ist deine Gastlichkeit heut schnell zerronnen, wie ein Meteorit zieht seine Runde. Kaum hat er seine Funken ausgegossen, dass wir um seine Herrlichkeiten wissen, hüllt er uns ein in Qualm und Düsternissen und stirbt zur Stunde, die du noch genossen. Du gleichst Zitronen, die man sparsam gibt in Wüstenlanden, nahe dem Verschmachten, bevor dem Durst das Leben unterliegt. Vor Mangel wirst du umso mehr geliebt; Brackwasser würden wir wie Nektar achten, wenn uns die Zunge dörrt, das Blut versiegt. . |