Ko-Shikibo no Naishi: Ohoye yama - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Heian 11 - 17 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=382) +---- Thema: Ko-Shikibo no Naishi: Ohoye yama (/showthread.php?tid=4952) |
Ko-Shikibo no Naishi: Ohoye yama - ZaunköniG - 05.11.2019 KO-SHIKIBU NO NAISHI 999 – 1025 Japan Heian-Zeit 大江山 いく野の道の 遠ければ まだふみもみず 天の橋立 Ohoye yama Ikuno no michi no Tohokereba Mada fumi mo mizu Ama-no-Hashidate SO long and dreary is the road, That I have never been To Ama-no-Hashidate; Pray, how could I have seen The verses that you mean? So lang und staubig, dass ich nie ankomme in Ama-no-Hashidate. Bete, dass ich sehen kann, diese Verse, die du meinst. . |