Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Yacaré - Felipe Fernández: La flaca
#1
Argentinien 
Yacaré - Felipe Fernández
1889 - 1929 Argentinien (Lunfardo)


La flaca

Si hay catrielas de bute en el convento
La Flaca es una papa…por lo fina.
Chamuyadora en forma, bailarina,
limpia, güena y de ley ¡es un contento!.

Nunca vieron sus labios un mal cuento
ni paró un cucifai en una esquina
y hasta baten que gana meneguina
aunque no se hace ver con aspavento.

Con un peinao cantor, bien empilchada
a veces en la puerta está parada
mordiendo la puntilla de su blusa.

Ayer pasó un bacán por la vedera
y después de junar a la huesera
batió…¡San Dió, que paica papirusa!



Die Grazile

Wenn die Verliebten erst mal in der Kammer liegen,
passt auch der Schlüssel in das Schloss... Bis ganz zum Schluss
bleibt sie ein Satansbraten, Tänzerin, ihr Kuss
gleicht dem der Assassinen. Was für ein Vergnügen!

Man kommt nicht los. Sie schmeichelt dir mit Lügen.
Sie gibt nicht Ruhe, bis an einer Straßenecke
sie endlich siegt, und ihre Lust bringt dich zur Strecke,
auch wenn man nichts erkennen kann in ihren Zügen.

wer auf dem Kamm bläst, ist schon gut genug gerüstet,
wenn sie sich in der neubarocken Pforte brüstet.
Eng sitzt die Bluse mit durchbrochener Bordüre.

Als gestern ein Matrose auf der Straße wandelt,
hat sie's mit einem Blick erkannt, diese Tarantel!
Oh, großer Gott, wenn mich die Schöne doch verführe!
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: