Themabewertung:
- 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Fukuda Chiyo-ni: chōchō ya
|
Beiträge: 32.382
Themen: 26.383
Registriert seit: Jan 2007
12.05.2016, 09:16
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 27.11.2016, 07:40 von ZaunköniG.)
Fukuda Chiyo-ni
(Kaga no Chiyo) (福田 千代尼)
1703 - 1775 Japan
chōchō ya
nani wo yume mite
hane tsukai
A butterfly --
What dream
is making your wings flutter?
zarter Schmetterling
Welcher schwerelose Traum
hebt deine Flügel?
.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Beiträge: 399
Themen: 219
Registriert seit: Aug 2014
Hallo Zaunkönig,
die japanische Lyrik ist wirklich eine Wohltat und ein Heilmittel gegen die endlose Geschwätzigkeit unserer westlichen Literatur. Wie ein mit zarten Pastellfarben hingetupftes Bild von Kirschblüten oder die schäumende, mit vielen kleinen Bläschen ausgemalte Pazifikwelle eines alten Meisters des Holzschnittes wie Hokusai, so kommt das (der?) Haiku daher.
Einfach wunderschön. Kunst um der Kunst willen!
Mein Lieblingshaiku geht so:
Der stolze Reiter!
Wer holt ihn von seinem Pferd?
Der Kirschblütenzweig.
Gruß
Josef
Beiträge: 32.382
Themen: 26.383
Registriert seit: Jan 2007
Hallo Josef,
Das Reiter-Haiku hattest du schon bei anderer Gelegenheit erwähnt. Wirklich klasse!
Kannst du irgendwas über den Autoren sagen?
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
|
Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste