Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Eliza Cook: Written at the Couch of a Dying Parent
#3
Hallo Silja,

"Nachtschatten" ist von der Betonung ein schwieriges Wort, jedenfalls nicht jambisch, daher hatte ich es vermieden. Sonst hast du natürlich Recht. Die Pflanze als zweite Wortbedeutung wäre verlockend. Aber rhythmisch...
Aber sieh selbst. So könnte es aussehen:


Am elterlichen Sterbebett

Zur Mitternacht die bleiche Schwermut stand
an meiner Seite, Trauerkränze tragend
aus Eibe und Zypresse, leise klagend
ihr Atem, während ihre schwache Hand

mit Rosmarin bestreut das Lager und
läßt Nachtschatten kühl wie ein Bahrtuch fließen
sanft auf den weichen Ton zu ihren Füßen
und flüstert Botschaften vom Totengrund.

Ich bitte dich, Oh Schwermut, heut verzichte
auf bittre Zeichen; dieses Herz erträgt
ja alles, - nur nicht dieses! Dies vernichtet
mich noch, das mich eng in Verzweiflung schlägt.

Geh, meine Schwermut, nur ein Weilchen, geh,
und laß entschlummern sanft mein Klageweh.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
RE: Eliza Cook: Written at the Couch of a Dying Parent - von ZaunköniG - 22.10.2008, 20:13

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: