28.11.2008, 20:09
Hallo Zaunkönig,
find ich runder und klingender als meine Fassung. Ich würde eine kleine Änderung in Zeile 4 noch machen. anstatt "auf den du mich verdammst" zu dem du mich verdammst.
Dein "doch magst du nicht" in Zeile 9 ist aber am Text vorbei, may you not ist eine Bitte, die sich anschließt an die Aussage "bleibe/bin ich deine Frau". Dann gehts weiter, (Da das so ist) Magst du dann nicht/Würdest du dann nicht-aus Mitleid für meinen Kummer, mir dein Gesicht zeigen?
Gruß
Sneaky
find ich runder und klingender als meine Fassung. Ich würde eine kleine Änderung in Zeile 4 noch machen. anstatt "auf den du mich verdammst" zu dem du mich verdammst.
Dein "doch magst du nicht" in Zeile 9 ist aber am Text vorbei, may you not ist eine Bitte, die sich anschließt an die Aussage "bleibe/bin ich deine Frau". Dann gehts weiter, (Da das so ist) Magst du dann nicht/Würdest du dann nicht-aus Mitleid für meinen Kummer, mir dein Gesicht zeigen?
Gruß
Sneaky
Never sigh for a better world it`s already composed, played and told