Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Maximilian Woloschin: Lunaria - Magistrale
#2
Ich habe noch ein englisches Vergleichsstück gefunden,
Übersetzer Babette Deutsch und Avrahm Yarmolinsky.


Pure pearl of silence brooding on the sky,
Presider o'er conception, lamp of dreams,
Altar of nightly spells, of crystal gleams,
Queen of the waters where thou lov'st to lie,

With what desire, where the long waves sigh,
Through my dark crucifixions, toward thy beams,
Toward Dian, toward fierce Hecate, there streams
The vision yet unlived that shall not die.

How strange thy diamond delirium shines
In thy fair hollows, in the joyless lines,
And in the flashing mica of thy seas.

In listless ether thou art horror's face,
Thou, longing's cry, whom icy gaolers freeze,
Thou, dead world's avid corpse, cast out on space.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
RE: Maximilian Woloschin: Lunaria - Magistrale - von ZaunköniG - 26.12.2015, 15:15

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: