Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
William Ernest Henley: London-Types 06: 'Liza
#5
Hallo Sneaky,

"Putzfrau und Diener" halte ich für eher unrealistisch für das Malocherkind, zumal es nach deiner Lesart nicht um romantische Prinzessinnenträume geht, sondern um einen realen Freund. Jack habe ich mit Bares (Zaster) übersetzt, was allerdings amerikanischer Slang wäre. Ich stelle mir einen Freund vor der mit offener Brieftasche dabei ist, wenn sie shoppen geht.
In Zeile 5 kann ich euch aber noch entgegen kommen:


Lisa

Der alte Herr von Lisa: leicht infam;
Die Mutter ist dem Sherry zugeneigt.
Doch Lisa hält sich selbst für eine Dame,
was sie mit Federn und mit Fransen zeigt,

denn Lisas Kerl kann leicht ihr Herz durch Bares,
mit Perlen, oder besser Pelz beglücken.
Die bunte Flora eines ganzen Jahres
ziert üppig wuchernd Lisas schmalen Rücken.

Die Stiefel werden Opfer ihrer Hüte;
da bleibt dir leicht einmal die Spucke weg.
Die Wanstead-Au auf ihrem Kleid erblühte -
Zur Zeit gibt's das für stolze achtzehn-sechs.

Nach außen dieser frohe Wirbelwind,
bleibt sie ein richtiges Malocherkind.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
RE: William Ernest Henley: 'Liza - von Silja - 19.10.2011, 12:13
RE: William Ernest Henley: 'Liza - von Sneaky - 20.10.2011, 07:35
RE: William Ernest Henley: 'Liza - von ZaunköniG - 20.10.2011, 10:48

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: