Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Edna St. Vincent Millay: Sonnets from an ungrafted tree 16
#1
USA 
Edna St. Vincent Millay
1892 - 1950 USA


Sonnets from an ungrafted tree

16


The doctor asked her what she wanted done
With him, that could not lie there many days.
And she was shocked to see how life goes on
Even after death, in irritating ways;

And mused how if he had not died at all
'Twould have been easier - then there need not be
The stiff discorder of a funeral
Everywhere, and the hideous industry,

And crowds of people calling her by name
And questioning her, she'd never seen before,
But only watching by his bed once more
And sitting silent if a knocking came ...

She said at length, feeling the doctor's eyes,
"I don't know what you do exactly when a person dies."


16

Der Doktor fragt, was sie zu tun gedenkt
mit ihm, dass er nicht tagelang hier läge.
Sie war erschrocken, wie das Leben lenkt
auch nach dem Tode die verworrnen Wege.

Sie sann, als wäre er nicht ganz der Tote,
Es war ihr leichter ohne diese herbe
Begleitmusik, die steife, ernste Note
und Gegenwart verborgener Gewerbe...

Und all die Menschen rufen sie beim Namen,
befragen sie, die Fremden rings umher...
doch sie schaut auf sein Bett und einmal mehr
horcht sie ob Puls und Atem wiederkamen.
Sie spürt des Doktors Blick, der auf ihr ruht.
"Ich weiß nicht, was man in solch Fällen tut."
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
Edna St. Vincent Millay: Sonnets from an ungrafted tree 16 - von ZaunköniG - 03.11.2015, 08:27

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: