Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Helen Maria Williams: On Reading the Poem upon the Mountain-daisy, by Mr. Burns
#1
GB 
Helen Maria Williams
1759/62 - 1827



On Reading the Poem upon the Mountain-daisy,
by Mr. Burns



While soon the "garden's flaunting flowers" decay
And scattered on the earth neglected lie,
The mountain-daisy, cherished by the ray
A poet drew from heaven, shall never die.
Ah! like that lonely flower the poet
Mid penury's bare soil and bitter gale
He felt each storm that on the mountain blows,
Nor ever knew the shelter of the vale.
By genius in her native vigour nursed,
On nature with impassioned look he gazed,
Then through the cloud of adverse fortune burst
Indignant, and in light unborrowed blazed.
Scotia! from rude affliction shield thy bard;
His heaven-taught numbers fame herself will guard.



Beim Lesen des Gedichts auf die Alpenaster
von Robert Burns



Wo stolze Gartenblumen bald verderben
und unbeachtet auf dem Weg verschimmeln,
soll diese Alpenaster niemals sterben,
denn ein Poet hob sie hinauf zum Himmel.

Der Dichter ist wie diese Einzelblüte
am steilen Heidehang, so karg und kahl,
fühlt in den Bergen jede Sturmböe wüten
und ahnt nichts von der Schutzhütte im Tal.

Die ursprüngliche Kraft nährt ihn als ersten:
Voll Leidenschaft schaut er, woher er stammt,
bis düstre Wolken seines Schicksals bersten,
von einem schrankenlosen Licht entflammt.

Schottland! Vor rauem Leid schützt dich dein Barde;
Die Zeilen sind dir eine Ehrengarde.



.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
Helen Maria Williams: On Reading the Poem upon the Mountain-daisy, by Mr. Burns - von ZaunköniG - 04.06.2019, 10:39

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: