Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
D. G. Rossetti: Love's Last Gift
#1
GB 
Dante Gabriel Rossetti
1828 – 1882 Großbritannien


Love's Last Gift

Love to his singer held a glistening leaf,
And said: "The rose-tree and the apple-tree
Have fruits to vaunt or flowers to lure the bee;
And golden shafts are in the feathered sheaf

Of the great harvest-marshal, the year's chief,
Victorious Summer; aye, and 'neath warm sea
Strange secret grasses lurk inviolably
Between the filtering channels of sunk reef.

All are my blooms; and all sweet blooms of love
To thee I gave while Spring and Summer sang;
But Autumn stops to listen, with some pang
From those worse things the wind is moaning of.

Only this laurel dreads no winter days:
Take my last gift; thy heart hath sung my praise."




Der Liebe letzte Gabe

Dem Barden reichte Liebe einen frischen Wedel
und sagte ihm: Der Apfelbaum, der Rosenstock,
trägt Frucht und Blüten, dass er so die Bienen lockt;
Als goldne Stäbe zeigen sich die Garben edel:

Der große Herbst-Marschall hat nun das Jahr im Griff.
Des Sommers Sieg: von warmen Wellen überschwemmt,
und heimlich lauern Gräser, unverletzlich, fremd
in sinkenden Kanälen im versunknen Riff.

All dies sind meine, sind der sanften Liebe Blüten,
die ich in Lenz und Sommer Dir gab, sie zu hüten.
Nun kommt der Herbst und lauscht auf manchen Schmerz und ob
die kalten Winde jedes schlimme Ding beklagen.

Nur diesen Lorbeer kümmert nichts an Wintertagen.
Nimm meine Gabe an; Dein Herz sang stets mein Lob.


.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
D. G. Rossetti: Love's Last Gift - von ZaunköniG - 18.10.2017, 09:46

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: