13.11.2007, 22:38
Hallo Sneaky,
Das Zweite Quartett habe ich etwas umgearbeitet, in der Hoffnung daß es nun leichter lesbar ist.
Für die "weithörbaren' Schritte habe ich noch keine Alternative gefunden. In den Zeilen 8 und 14 verwende ich 'hallt' und 'klingend' als Reimworte, da fände ich es nicht so geschickt sie nochmal an dieser Stelle zu verwenden.
LG ZaunköniG
Echo und Stille
Rasch wirbelnd war'n die Blätter auf der Flucht;
Der Herbst hat uns sein Füllhorn ausgestreut,
als kühn ich um den Musenkuss gefreit
in unberührtem Wald und wilder Schlucht.
Zwei wundervolle Nymphen sah ich bald!
Frau Echo trug ein Kleid von grünem Ton:
Sie war der Schwester Stille grad entflohn,
als klar ein Horn zum Himmel widerhallt.
Die Stille schwand wo Schatten sich erstreckt,
doch ihre Schwester ist dem Blick entglitten
auf wirrem Weg mit weithörbaren Schritten,
von Berg zu Berg, von Fels zu Felsen springend.
O hört dies Mädchen, das mich lustig neckt
im Hain, vielstimmig ihr Gelächter klingend!
Das Zweite Quartett habe ich etwas umgearbeitet, in der Hoffnung daß es nun leichter lesbar ist.
Für die "weithörbaren' Schritte habe ich noch keine Alternative gefunden. In den Zeilen 8 und 14 verwende ich 'hallt' und 'klingend' als Reimworte, da fände ich es nicht so geschickt sie nochmal an dieser Stelle zu verwenden.
LG ZaunköniG
Echo und Stille
Rasch wirbelnd war'n die Blätter auf der Flucht;
Der Herbst hat uns sein Füllhorn ausgestreut,
als kühn ich um den Musenkuss gefreit
in unberührtem Wald und wilder Schlucht.
Zwei wundervolle Nymphen sah ich bald!
Frau Echo trug ein Kleid von grünem Ton:
Sie war der Schwester Stille grad entflohn,
als klar ein Horn zum Himmel widerhallt.
Die Stille schwand wo Schatten sich erstreckt,
doch ihre Schwester ist dem Blick entglitten
auf wirrem Weg mit weithörbaren Schritten,
von Berg zu Berg, von Fels zu Felsen springend.
O hört dies Mädchen, das mich lustig neckt
im Hain, vielstimmig ihr Gelächter klingend!
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.