Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Isabelle de La Roche-Guyon: Déceptions
#1
Frankreich 
Isabelle de La Roche-Guyon
1833 - 1911 Frankreich


Déceptions


Je surveillai longtemps un frais bouton de rose:
Mon amour l'avait fait le roi de mon jardin;
Un jour, je vis la fleur toute vermeille éclose,
Mais le vent la flétrit avant son lendemain.

Je surveillai longtemps, caché dans le ravin,
Un nid où gazouillaient des petits au bec rose.
Pour les mettre à l'abri de la saison morose
Je les pris... les ingrats s' enfuirent en chemin.

De mes déceptions, alors vengeant l'injure,
Je brisai le rosier et le nid de verdure...
Mais une voix me dit: "Le mal n'est pas ici;

"Te souvins-tu toujours, toi, de la Providence,
Femme, mère et poète? et voudrais-tu qu'aussi,
Elle te fìt sentir sa trop juste vengeance!"



Enttäuschungen

Ich sah auf eine Rosenknospe voller Güte;
Zur Königin im Garten hab ich sie erkoren.
Bald sah ich samt-zinnober ihre schönste Blüte,
doch habe sie auch schnell an rauhen Wind verloren.

Ich sah ein Nest, eng in den Felsenspalt gebettet;
Die Küken mit den rosa Schnäbeln fiepten schon.
Ich hab sie vor der dunklen Jahreszeit gerettet.
Ich nahm sie mit, doch ohne Dank sind sie geflohn.

Ich war beleidigt, sann auf Rache für die Schmach,
dass ich das Nest fast und den Rosenbusch zerbrach,
doch eine Stimme sagte: "Dies ist nicht das Böse,

Erinnerst du dich noch an der Vorsehung Sinn?
Willst du das auch, als Mutter, Frau und Dichterin?
Willst du, dass wirklich Rache diesen Plan ablöse?



.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: