Antwort schreiben 
 
Themabewertung:
  • 0 Bewertungen - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Kawabata Boosha: 和尚また徳利さげくる月の夜
ZaunköniG Offline
Matre du Sonnet
****

Beiträge: 4.507
Registriert seit: Jan 2007
Beitrag #1
Japan Kawabata Boosha: 和尚また徳利さげくる月の夜
Kawabata Boosha
1897 - 1941 Japan


和尚また徳利さげくる月の夜

oshoo mata tokkuri sage-kuru tsuki no yo


the priest comes again
with his sake flask hanging from his belt ...
night with a full moon



Rückkehr des Priesters
Mit Sake-Flasche im Gurt
in der Vollmondnacht




.

Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 02.12.2017 04:48 von ZaunköniG.)
02.12.2017 04:48
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Antwort schreiben 




Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste