Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Pedro Calderón de la Barca: A LAS FLORES
#4
Hallo Sneaky,

Danke fürs lesen und kommentieren. Die beiden ersten Vorschläge übernehme ich gerne. Die Schlusszeile lese ich genauso wie du, sehe das aber auch in meiner Formulierung.


Wie die Blumen

Die Blume, die sich zeigt in froher Pracht,
wenn grade hell erwacht der frühe Morgen,
wird abends welken voller eitler Sorgen
und schlafen in den Armen kalter Nacht.

Die Iris drängt es himmelan hinauf,
die purpurn, weiß und gold als Stolze gilt.
Dem Menschen diene warnend sie als Bild;
So viel ereignet sich im Tageslauf.

Die Rosenknospe springt, blüht schön und groß,
doch es verblassen alternd ihre Farben,
bis in der Wiege sie ihr Grab gefunden.

Die Menschen finden gleicherart ihr Los:
Geboren wurden sie, damit sie starben,
und die Jahrhunderte vergehn wie Stunden.




Zu deiner Übertragung: Den ersten Teil hast du gut gelöst. Im zweiten stand dir vermutlich der Versuch unbedingt eine eigenständige Version zu erstellen im Weg.
Kennt die Knospe Wiege und Sarg? Oder sind sie ihr nicht eher unbewusst eigen, so wie der Mensch nur in seltenen Momenten seine Vergänglichkeit bedenkt?
In der Schlusszeile fehlt mir ein Artikel für den Moment. So wirkt der Satz für mich irgendwie nicht vollständig.
"Jahrhunderten ist er nur ein Moment."
Ok. das verträgt sich jetzt nicht mit meiner Kritik an Z.11, aber du musst mir ja auch nicht in jedem Punkt folgen.
Dein Kompliment kann ich jedenfalls zurückgeben: Eine solide Arbeit mit kleinen Abstrichen. Smile



.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
RE: Pedro Calderón de la Barca: A LAS FLORES - von ZaunköniG - 12.02.2019, 17:22

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: