Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Letitia Elizabeth Landon: Fountain's Abbey
#1
GB 
Letitia Elizabeth Landon
1802 - 1838 Großbritannien / Indien / Ghana


Fountain’s Abbey*

Never more, when the day is o’er,
Will the lonely vespers sound;
No bells are ringing – no monks are singing,
When the moonlight falls around.

A few pale flowers, which in other hours
May have cheered the dreary mood;
When the votary turned to the world he had spurned,
And repined at the solitude.

Still do they blow ’mid the ruins below,
For fallen are fane and shrine,
And the moss has grown o’er the sculptured stone
Of an altar no more divine.

Still on the walls, where the sunshine falls,
The ancient fruit-tree grows,
And o’er tablet and tomb, extends the bloom
Of many a wilding rose.

Fair though they be, yet they seemed to me
To mock the wreck below;
For mighty the tower, where the fragile flower
May now as in triumph blow.

Oh, foolish the thought, that my fancy brought;
More true and more wise to say,
That still thus doth spring, some gentle thing,
With its beauty to cheer decay.

*"Many a garden flower grows wild": amid the ruins of the old monasteries,
many a weary hour may their cultivation once have beguiled. At Fountain’s
Abbey there is still preserved a species of pear peculiar to the place.



Letitia Elizabeth Landon

Fountain’s Abbey*

Lang schon liegt, wenn der Tag entflieht,
Dieser Platz stillschweigend da.
Nicht Glockenklänge – nicht Mönchsgesänge,
Nur das Mondlicht scheint so klar.

Und bleiche Blumen, die wohl einst die Stuben
In der Dämm'rung aufgehellt,
Wo der Mönch sich gesehnt, nach dem was er verschmäht,
Eingeschlossen in seine Welt.

Sie blühen still im Ruinen-Müll,
Die Kirche verfiel der Zeit,
Und das Moos drang ein, in den Denkmalstein
Und den Altar, der längst entweiht.

Und vor dem Wall, tief im Schattenfall,
Wächst noch ein alter Baum,
Über Tafeln und Grab, die rote Farb’
Der Rosen, die wie im Traum

Dort steh’n so schön, und ich kann es seh’n,
Sie lächeln dem Untergang;
Der Turm stand so prächtig, doch das Kraut allmächtig,
Es wuchert auf ihm entlang.

’S ist töricht gedacht, was Phantasie bracht’,
Doch hört es sich wahrhaft an;
Dass so auch entsteht, was für sich lebt:
Wahre Schönheit aus Untergang.


*"Manche Gartenblume wächst wild": Mitten in den Ruinen alter Klöster
mag ihre Kultivierung manch mühselige Stunde gekostet haben. In Fountain’s
Abbey kommt immer noch eine spezielle Sorte Birnen vor, die nur an
diesem Ort zu finden ist.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
Letitia Elizabeth Landon: Fountain's Abbey - von Josef Riga - 05.08.2015, 10:58

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: