Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Li Bai: Wèn yú hé yì qī bì shān
#2
das gefällt mir, ZaunköniG. die Paarreime der deutschen Version stören mir auch überhaupt nicht das filigrane Gedankenkonstrukt: eine unbeantwortet bleibende Frage wird von den Lettern in aller Verschwiegenheit alleine dem Leser offenbart. ich assoziierte dabei die schöne Frage Kalékos: „Mein schönstes Gedicht?“
ja, analog auch hier: aus tiefsten Tiefen stieg es / stieg sie, die Offenbarung.

das Original kommt mir formal wie ein Ruba’i vor, wie ich sie bei Omar Khajjam und bei Hafis gelesen habe.

Gruß
Alcedo
Come build in the empty house of the stare
- Yeats -
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
RE: Li Bai: Wèn yú hé yì qī bì shān - von Alcedo - 18.09.2016, 16:24

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: