03.03.2020, 11:23
Abu Abdollah Jafar ibn Mohammad Rudaki
858 - c. 941 Persien
پوپک دیدم به حوالی سرخس
بانگک بر بُرده به ابر اندرا
چادرکی رنگین دیدم بر او
رنگ بسی گونه بر آن چادرا
I saw a bird near the city of Sarakhs
It had raised its song to the clouds
I saw a colorful chador on it
So many colors on its chador
Einen Vogel sah ich, nahe Sarakhs,
der sandte sein Lied zum Himmel empor.
Sein Umhang war so farbenfroh.
So viele Farben hat sein Tschador.
.
858 - c. 941 Persien
پوپک دیدم به حوالی سرخس
بانگک بر بُرده به ابر اندرا
چادرکی رنگین دیدم بر او
رنگ بسی گونه بر آن چادرا
I saw a bird near the city of Sarakhs
It had raised its song to the clouds
I saw a colorful chador on it
So many colors on its chador
Einen Vogel sah ich, nahe Sarakhs,
der sandte sein Lied zum Himmel empor.
Sein Umhang war so farbenfroh.
So viele Farben hat sein Tschador.
.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.