Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Johann Wolfgang von Goethe: Neue Liebe, neues Leben
#1
Polen 
Johann Wolfgang von Goethe
1749 Frankfurt - 1832 Weimar

Neue Liebe, neues Leben

Herz, mein Herz, was soll das geben?
Was bedränget dich so sehr?
Welch ein fremdes, neues Leben!
Ich erkenne dich nicht mehr.
Weg ist alles, was du liebtest,
Weg, warum du dich betrübtest,
Weg dein Fleiß und deine Ruh' -
Ach, wie kamst du nur dazu!

Fesselt dich die Jugendblüte,
Diese liebliche Gestalt,
Dieser Blick voll Treu' und Güte
Mit unendlicher Gewalt?
Will ich rasch mich ihr entziehen,
Mich ermannen, ihr entfliehen,
Führet mich im Augenblick,
Ach, mein Weg zu ihr zurück!

Und an diesem Zauberfädchen,
Das sich nicht zerreißen läßt,
Hält das liebe lose Mädchen
Mich so wider Willen fest;
Muß in ihrem Zauberkreise
Leben nun auf ihre Weise.
Die Verändrung, ach, wie groß!
Liebe! Liebe! laß mich los!


Nowa miłość, nowe życie

Serce, serce me- ach te bicie!
Co sprawiło, żeś w udręce?
To te obce nowe życie,
Nie poznaję cię już więcej!
Znikło wszystko tobie drogie,
chęć do pracy, życie błogie,
troski, bóle, co gnębiły,
Ach, jak się te sprawy wiły!

Czyś związane jej młodością,
powabami ciała jej,
Czy tęsknotą za wiernością,
czemu krzyczysz- litość miej!
Już odchodzę, już uciekam
Dość! Sprzeciwiam się, narzekam
i choć się już jej wyklinam,
za minutę ją wspominam.

I tak na tej cienkiej nitce,
która nie do rozerwania,
trzyma mnie bez- duszna w klitce
przeciw woli, z rozkazania!
Muszę w jej zaklętych pętach,
żyć jak ona to spamięta.
Taka zmiana, aż mnie gnie!
O, na miłość- wypuść mnie!
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: