Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Lord Byron: Childe Harolds Pilgrimage - Canto IV, Stanze 180
#1
GB 
George Gordon Noel
Lord Byron

1788 - 1824 Großbritannien



Childe Harolds Pilgrimage
Canto IV

Stanza 180


His steps are not upon thy paths,—thy fields
⁠Are not a spoil for him,—thou dost arise
⁠And shake him from thee; the vile strength he wields
⁠For Earth's destruction thou dost all despise,
⁠Spurning him from thy bosom to the skies -
⁠And send'st him, shivering in thy playful spray
⁠And howling, to his Gods, where haply lies
⁠His petty hope in some near port or bay,
And dashest him again to Earth:—there let him lay.



Knappe Harolds Pilgerfahrt
4. Gesang

Stanze 180


Er geht nicht deinen Weg. Deine Gefilde
kann er nicht plündern. Du wirst aufwärts steigen
und lässt ihn hinter dir, wirst seinen wilden
und rohen Kräften nur Verachtung zeigen.
Du stößt ihn fort. Der Himmel sei ihm eigen!
Er soll erschaudern, lässt du Gischt auffliegen.
Den Göttern gelt' sein Reden oder Schweigen
und Hoffnung mag im Hafen fast obsiegen.
Wirf ihn nur wieder an den Strand. Dort lass ihn liegen.


.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: