Antwort schreiben 
 
Themabewertung:
  • 0 Bewertungen - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Charles Baudelaire: Recueillement
Sneaky Offline
Metrik-Matador
*

Beiträge: 1.615
Registriert seit: Jan 2007
Beitrag #12
RE: Charles Baudelaire: Recueillement
Hallo silja,

das mit dem "deeps" ist ja schon peinlich, aber stimmt, deeps ist gedeutschelt. (And now I become a schnitzel). slouched weiß ich noch nicht recht wie. Das "s" von deeps habe ich aber gleich mal gekappt.

Danke fürs Hingucken

Sneaky

Never sigh for a better world it`s already composed, played and told
28.11.2007 20:55
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Silja Offline
Eleve
****

Beiträge: 463
Registriert seit: Jan 2007
Beitrag #13
RE: Charles Baudelaire: Recueillement
Hallo Sneaky,
da fällt mir nun auf, dass 'deep' in der letzten Zeile ja gleich noch mal vorkommt. Dort könntest du das z. B. in 'sweet' abändern, was dann ja auch noch näher an 'douce' wäre.

Gruss
Silja
28.11.2007 21:50
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Antwort schreiben 




Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste