31.10.2007, 07:04
Hallo Zaunkönig,
dass die Ehefrau von der Rivalin weiß, sehe ich nirgendwo. Aber das ist ja auch gar nicht so wichtig. Sie spürt und sagt, dass die Beziehung nicht mehr dieselbe ist und versucht sich darüber klar zu werden, bzw. ihm klar zu machen, was Sache ist. Da sollte man in der Übersetzung keinesfalls deutlicher werden als das Original, denn es lebt ja auch von dieser Zweideutigkeit.
Gruss
Silja
dass die Ehefrau von der Rivalin weiß, sehe ich nirgendwo. Aber das ist ja auch gar nicht so wichtig. Sie spürt und sagt, dass die Beziehung nicht mehr dieselbe ist und versucht sich darüber klar zu werden, bzw. ihm klar zu machen, was Sache ist. Da sollte man in der Übersetzung keinesfalls deutlicher werden als das Original, denn es lebt ja auch von dieser Zweideutigkeit.
Gruss
Silja