Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Taneda Santôka: Somokuto 121 照れば鳴いて曇れば鳴いて山羊がいつぴき
#1
Japan 
Taneda Santôka
1882 - 1940 Japan


121

照れば鳴いて曇れば鳴いて山羊がいつぴき
tere ba naite kumoreba naite yagi ga ippiki


Bleating when it's sunny,
Bleating when it's cloudy,
A goat.


Meckernd bei Sonne,
Meckernd wenn es bewölkt ist,
So ist die Ziege

.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 2 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: